快讯:列日火车站警察昨捕两阿拉伯窃贼。.
列日报纸《La Meuse》,2011年2月3日第7版,左下角,报道了此事,翻译如下:
题目:两个窃贼在吉尔曼(火车站)
两个男性昨日被警察逮捕。他们被怀疑近几周来在列日火车站盗窃作案。一个名叫Djamal,40岁;另一个叫Zubir,33岁。安全录像显示,两人多次盗窃作案,但两人均予以否认。警方怀疑俩人于元月26日盗窃了一部手提电脑,上周日盗窃了两个手提包。
我闻讯后,立即打电话到列日火车站警察所。负责我案的女警察不当班。一个男警察接电话,确认上述消息。我问是不是“我的小偷”(mon voleur)。他在电话里笑起来,说不知道,他们已经搜查了那两人住所,没找到电脑。案件还在调查中,有消息会及时通知。
专程去报店买了份《La Meuse》备案,回来的路上想,法语“我的”真是有趣。“小偷”也可以说成“我的”。不过这是我的发明,没听别人这样说过。但法语“我的”确实比中文“我的”广泛:我的医生,我的会计。“小偷”为什么不能是“我的”呢?
评论